en@quot.header (1203B)
1 # All this catalog "translates" are quotation characters. 2 # The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation 3 # characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27) 4 # and double quote (0x22). These substitutes look strange; see 5 # http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html 6 # 7 # This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to 8 # left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019). 9 # It also translates pairs of apostrophe (0x27) to 10 # left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019) 11 # and pairs of quotation mark (0x22) to 12 # left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D). 13 # 14 # When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly. 15 # When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are 16 # transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to 17 # grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are 18 # transliterated to 0x22. 19 # When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are 20 # transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are 21 # transliterated to 0x22. 22 #